Illmo Sigre, Sigre P[adro]ne Col[endissi]mo
Il Sigr. Leopoldo Mozart Maestro di Cappella di S.A. il Principe di Salisburgo, conduce seco costì un suo figlio, che nella sua tenera età ha fatto un si grande progresso nella Musica, che sorprende tutti quelli, che lo sentono, si per per l`eccellenza, che per la somma facilità nel comporre all`improvviso. Essi mi sono stati particolarmente raccomandati dal Sigre. Conte Rosenberg, e dal Sigr. Maresciallo Pallavicini. Io ho creduto di dirigerli a V.S. Illma, giacchè [
sic] so la stima che Ella fa delle Persone virtuose; onde non dubito che nel soggiorno che faranno costì Ella non lascierà di favorirli colla sua solita gentilezza. E nell`assicurarla che io le ne sarò sommamente tenuto, mi protesto colla più perfetta stima di V. S. Illma
Roma 7. Mago 1770
Sigr.
Giuseppe Bonechi Napoli
P.S. che riceverà da d[ett]i Sigri Mozart due esemplari del
Giornale Enciclopedico del 15. marzo, uno per Lei, e l`altro unitamente ad un
Mercurio del Mese di Febo per il Sigr. Principe della Roccella, a cui la prego di farli tenere.
Je vous prie Monsieur de faire quelque effort extraordinaire en faveur de mon petit Mozart, qui est rempli des plus belles qualités. Il meritte bien d`etre connu dans la maison Tanucci, aumoins des 2. jeunes Epoux, auprez des quels je vous prie de m`acquitter, ein leur faisans aggréer mes voeux sincères pour leurs particulières Satisfactions [La prego, Monsieur, di fare sforzi straordinari in favore del mio piccolo Mozart, che è colmo delle più belle qualità. Merita davvero di essere conosciuto in casa Tanucci, almeno dai due giovani sposi, ai quali vorrà porgere i miei saluti, facendo loro gradire i miei auguri più sinceri perché abbiano le più grandi soddisfazioni].
Devmo obbmo Servre